Interest · Song · Translation

Song Lyric: Wanna To Love This World (好想爱这个世界啊) – Hua Chen Yu (华晨宇)

Hua Chen Yu is one of my favorite Chinese musician. His singing style, the music color, all of him is unique. You may see him as weidos, quirky but for me, he is genius singer. One of his newest song, Hao Xiang Ai Zhe Ge Shi Jie Ah (Wanna To Love This World) has captured my heart since the first time I heard it. This song was introduced during his Mars Concert not long ago.

From one sided perspective about those who struggling with their Mental Disorder such as an extreme stress feeling, frustration, depression, etc. This is all the song about.

Wanna To Love This World (好想爱这个世界啊)

Hua Chen Yu (华晨宇)

 

抱着沙发 睡眼昏花 凌乱头发
Bao zhe sha fa shui yan hun hua ling luan tou fa
Hugging the sofa fatigue sleepy eyes messy hair

却渴望像电影主角一样潇洒
Que ke wang xiang dian ying zhu jiao yi yang xiao sa
And yet I desire to be like the freely main role in the film

屋檐角下 排着乌鸦 密密麻麻
Wu yan jiao xia pai zhe wu ya mi mi ma ma
Under the corner of eaves, row of the crows, crammed

被压抑的情绪不知如何表达
Bei ya yi de qing xu bu zhi ru he biao da
A suppressed emotions don’t know how to express it

无论我 在这里 在那里
Wu lun wo zai zhe li zai na li
No matter where I am (here or there)

仿佛失魂的虫鸣
Fang fo shi hun de chong ming
As if a lost soul

却明白此刻应该做些努力
Que ming bai ci ke ying kai zuo xie nv li
But understood at this moment I should struggle more

无论我 在这里 在那里
Wu lun wo zai zhe li zai na li
No matter where I am (here or there)

不能弥补的过去
Bu neng ni bu de guo qu
I can’t make up for the past

每当想起
Mei dang xiang qi
Whenever I recall

想过离开
Xiang guo li kai
I want to leave

以这种方式存在
Yi zhe zhong fang shi cun zai
With this kind of existence

是因为 那些旁白 那些姿态 那些伤害
Shi yin wei na xie pang bai na xie zi tai na xie shang hai
Because of those narration, those attitudes, those trauma/hurts/harms

不想离开
Bu xiang li kai
I don’t want to leave

当你说还有你在
Dang ni shuo hai you ni zai
At the time when you said you are still here

忽然我开始莫名 期 待
Hu ran wo kai shi mo ming qi dai
suddenly I started strangely to expect

夕阳西下 翻着电话 无人拨打
Xi yang xi xia fan zhe dian hua wu ren bo da
When the sun goes down (sunsets), scrolling the phone no one can call

是习惯孤独的我该得到的吧
Shi xi guan gu du de wo kai de dao de ba
Perhaps this is something that someone lonely like me should get

独木桥呀 把谁推下 才算赢家
Du mu qiao ya ba shei tui xia cai suan ying jia
A loner, pushing down anyone so that can call winner

我无声的反抗何时能战胜它
Wo wu sheng de fan kang he shi neng zhan sheng ta
Silently I fight when would I win over it

无论我 在这里 在那里
Wu lun wo zai zhe li zai na li
No matter where I am (here or there)

仿佛失魂的虫鸣
Fang fo shi hun de chong ming
As if a lost soul

却明白此刻应该做些努力
Que ming bai ci ke ying kai zuo xie nv li
But understood at this moment I should struggle more

无论我 在这里 在那里
Wu lun wo zai zhe li zai na li
No matter where I am (here or there)

不能弥补的过去
Bu neng ni bu de guo qu
I can’t make up for the past

每当想起
Mei dang xiang qi
Whenever I recall

想过离开
Xiang guo li kai
I want to leave

以这种方式存在
Yi zhe zhong fang shi cun zai
With this kind of existence

是因为 那些旁白 那些姿态 那些伤害
Shi yin wei na xie pang bai na xie zi tai na xie shang hai
Because of those narration, those attitudes, those hurts/harms

不想离开
Bu xiang li kai
I don’t want to leave

也许尝试过被爱
Ye xu chang shi guo bei ai
Perhaps I did feel being loved

会开始仰望未来
Hui kai shi yang wang wei lai
Will start to hope for the future

伤 疤 就丢给回忆吧
Shang ba jiu diu gei hui yi ba
Let’s toss away the damage/trauma as a memoir

放下 才得到更好啊
Fang xia cai de dao geng hao ah
Let go then will get the better

别 怕 别 怕
Bie pa bie  pa
Don’t be afraid don’t be afraid

想过离开
Xiang guo li kai
Whenever recall to leave

当阳光败给阴霾
Dang yang guang bai gei yin mai
When the sun loses to the haze

没想到你会拼命为我拨开
Mei xiang dao ni hui ping ming wei wo bo kai
Never thought you would desperately push me away

曾想过离开
Zeng xiang guo li kai
When I did think to leave

却又坚持到现在
Que you jian chi dao xian zai
But persistent until now

熬过了 那些旁白 那些姿态 那些伤害
Ao guo le na xie pang bai na xie zi tai na xie shang hai
Being through all those narratives those attitudes those trauma/hurts/harms

不想离开
Bu xiang li kai
I don’t want to leave

当你的笑容绽开
Dang ni de xiao rong zhan kai
When your smile burst out

这世界突然填满 色彩
Zhi shi jie tu ran tian man se cai
This world suddenly fill up with colors

抱着沙发 睡眼昏花 凌乱头发
Bao zhe sha fa shui yan hun hua ling luan tou fa
Hugging the sofa fatigue sleepy eyes messy hair

夕阳西下 接通电话 是你呀
Xi yang xi xia jie tong dian hua shi ni ya
When the sunsets answering the phone call it is you

Touch the heart by words

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s